Iran Tries to Grasp Economic Devastation of War, and Find a Way Past It
Daily News

Iran Tries to Grasp Economic Devastation of War, and Find a Way Past It

B2
Arabic
English
world
The New York TimesApril 11, 2026View Source

Free preview

This is a free bilingual preview. Sign up to unlock audio, AI tutor, quizzes, and more.

Get Started Free
تواجه إيران أضراراً اقتصادية هائلة بسبب القصف الأمريكي والإسرائيلي. (Tufākad Irān ʾadhrārān iktimālīyan kubrā ʿibq bishakki al-qaff al-āmri w-al-murādāy.)

The United States and Israel have caused massive destruction to infrastructure and industries.

الولايات المتحدةUnited Statesوإسرائيلand Israel
تبحث الحكومة الإيرانية عن تخفيف العقوبات كحل للتعافي. (Tubadā al-hukūma al-irāniyya ʿalā tafsīf al-ʿaqūbāt ikhlāṣan ʿilī iltizām iltizāmin.)

Iran’s government is seeking sanctions relief as a recovery solution.

الحكومة الإيرانيةIran’s governmentتبحث عنis seekingتخفيفreliefالعقوباتsanctionsكحلas a solutionللتعافيfor recovery
تؤكد طهران أن السلام سيساعد الاقتصاد لكن التفاوض يمر بأزمات. (Tumkin Ṭahrān ʾanna ʾas-sulh sa-yushīd ʾal-iktimāl wa-lākan ʾa-tafāwrad qad yumāḍi fi ʾāzim.)

Iran emphasizes that peace will aid the economy but negotiations face challenges.

تؤكدemphasizesأنthatالسلامpeaceسيساعدwill aidالاقتصادthe economyلكنbutالتفاوضnegotiationsيمرfaceبأزماتchallenges
التحفيز على الاستثمار الأجنبي ضروري لبناء الاقتصاد. (Al-taḥfīz ʿalā ʾal-taṣmīm al-ajnabī durran l-ibnā ʾal-iktimāl.)

Encouraging foreign investment is essential for rebuilding the economy.

تحفيزencouragingعلىonالاستثمارinvestmentالأجنبيforeignضروريessentialلبناءfor rebuilding
تواجه البلاد نقصاً في الغذاء والنفط نتيجة الحرب. (Tufākad al-buldan naqṣan ʾal-ghidhd wa-n-nafṭ ʿibq ʾal-ḥarb.)

The country faces food and oil shortages due to the war.

تواجهfacesنقصاًshortagesفيof/inالغذاءfoodوالنفطand oilنتيجةdue toالحربthe war
القطاع الصحي يتعرض لتدمير كبير بسبب نقص الأدوية والمستلزمات. (Al-qitaṣ al-siyḥī yuṭaʿā lil-tadmīr al-kabīr ʿubq naqṣ al-adrāy wa-mustaṣlāt.)

The health sector is suffering severe damage due to lack of medicines and supplies.

القطاعsectorالصحيhealthيتعرضis sufferingلتدميرto destructionكبيرsevereبسببdue toنقصlackالأدويةmedicinesوالمستلزماتand supplies
تسعى إيران للحصول على دعم مالي من الدول الصديقة لتمويل المشاريع. (Tubadā Irān lil-ḥaṣūl ʿalā da3īm mālī min adna2 al-buldan al-shadīqa lil-tamwīl amār al-mustawfāl.)

Iran is seeking financial support from friendly countries to fund projects.

تسعىis seekingللحصولto obtainعلىonدعمsupportماليfinancialمنfromالدولcountriesالصديقةfriendlyلتمويلto fundالمشاريعprojects
التفاوض مع الولايات المتحدة متأخر بسبب القلق بشأن الأمن الوطني. (Al-tafāwrad ma3 al-ULS ma3kūr ʿibq ʾi7tijā2 al-mukhāfah ʿen ʾas-saydā ʿalā al-aṣl.)

Negotiations with the United States are stalled because of concerns about national security.

التفاوضnegotiationsمعwithالولايات المتحدةthe United Statesمتأخرare delayedبسببbecause ofالقلقconcernsبشأنaboutالأمنsecurityالوطنيnational
Vocabulary
7
Key words and phrases from this article
تواجه
faces
"إيران تواجه أضراراً اقتصادية هائلة بسبب الحرب."
التحفيز
encouragement
"تحفيز الاستثمار الأجنبي ضروري للتنمية."
نتيجة
result
"نتيجة الحرب، تأثرت الزراعة بشكل كبير."
التقنية
technology
"التقنية الحديثة ساعدت في تطوير البنية التحتية."
الناتج
product
"الناتج المحلي يreflect مستوى الاقتصاد."
الاستراتيجية
strategy
"كجزء من استراتيجية تعميم الخدمات الأساسية."
المستورد
imported
"المنتجات المستوردة أصبحت مكلفة."
Flashcard Game
7 words
Pro

Practice vocabulary with an interactive matching game

Audio Player
Pro

Listen to the article with sentence-by-sentence audio

AI Language Tutor
Pro

Ask questions about grammar, vocabulary, and get instant explanations

Pro Feature

Upgrade to Pro to read translated news in your target language and practice with real-world content.

Get Started Free

Part of the Alfred van der Heide platform

Building tools that make life easier