Le 3 décembre 2025 , la Conférence internationale sur le changement climatique a eu lieu à Berlin, en Allemagne .
Pada tanggal 3 Desember 2025, Konferensi internasional tentang perubahan iklim diadakan di Berlin, Jerman.
3 décembre 2025 = 3 Desember 2025 conférence = konferensi internationale = internasional changement climatique = perubahan iklim lieu = diadakan Allemagne = Jerman
Les pays participants se sont engagés à intensifier leurs efforts pour faire face au changement climatique.
Negara-negara peserta berkomitmen untuk meningkatkan upaya mereka dalam menghadapi perubahan iklim.
pays = negara participants = peserta engagés = berkomitmen intensifier = meningkatkan efforts = upaya faire face = menghadapi changement climatique = perubahan iklim
Lors de cette réunion , les dirigeants mondiaux ont signé la "Déclaration de Berlin".
Dalam pertemuan ini, para pemimpin dunia menandatangani "Deklarasi Berlin."
réunion = pertemuan dirigeants = pemimpin mondiaux = dunia signé = menandatangani déclaration = deklarasi
Cela fixe un objectif de réduction des émissions de carbone mondiales de 50 % d'ici 2030.
Ini menetapkan target pengurangan emisi karbon global sebesar 50% pada tahun 2030.
fixe = menetapkan objectif = target réduction = pengurangan émissions = emisi carbone = karbon mondiales = global
Et d'atteindre le net-zéro d'ici 2045.
Dan mencapai net-zero pada tahun 2045.
atteindre = mencapai net-zéro = net-zero d'ici = pada tahun
Le ministre de l'Environnement indonésien, Siti Nurbaya Bakar, a exprimé l'engagement de l'Indonésie à collaborer avec d'autres pays.
Menteri Lingkungan Hidup Indonesia, Siti Nurbaya Bakar, menyuarakan komitmen Indonesia untuk berkolaborasi dengan negara-negara lain.
ministre = menteri environnement = lingkungan hidup exprimé = menyuarakan engagement = komitmen collaborer = berkolaborasi d'autres = negara-negara lain
dans l'atteinte de cet objectif tout en préservant le développement durable national .
dalam mencapai tujuan ini sambil tetap menjaga keberlanjutan pembangunan nasional.
atteinte = mencapai objectif = tujuan préservant = menjaga développement durable = pembangunan berkelanjutan national = nasional
"Nous renforcerons les programmes forestiers durables et augmenterons l'utilisation des énergies renouvelables," a déclaré Siti lors d'une conférence de presse après la réunion.
"Kami akan memperkuat program hutan lestari dan meningkatkan penggunaan energi terbarukan," ujar Siti dalam konferensi pers setelah pertemuan.
renforcerons = memperkuat programmes = program forestiers = hutan durables = lestari augmenterons = meningkatkan utilisation = penggunaan énergies renouvelables = energi terbarukan
La réunion a également souligné l'importance de l'innovation technologique verte .
Pertemuan tersebut juga menyoroti pentingnya inovasi teknologi hijau.
réunion = pertemuan souligné = menyoroti importance = pentingnya innovation = inovasi technologique = teknologi verte = hijau
et l'investissement dans la recherche pour soutenir les pays en développement .
dan investasi dalam penelitian untuk mendukung negara-negara berkembang.
investissement = investasi recherche = penelitian soutenir = mendukung pays en développement = negara-negara berkembang
De plus, une attention particulière a été accordée à l'impact socio-économique du changement climatique.
Selain itu, perhatian khusus diberikan kepada dampak sosial ekonomi dari perubahan iklim.
attention = perhatian particulière = khusus impact = dampak socio-économique = sosial ekonomi
où les pays ont convenu de fournir un soutien financier aux communautés les plus vulnérables .
di mana negara-negara sepakat untuk menyediakan dukungan finansial bagi komunitas yang paling rentan.
pays = negara convenu = sepakat fournir = menyediakan soutien financier = dukungan finansial communautés = komunitas vulnérables = rentan
Les discussions et les décisions prises lors de cette conférence devraient renforcer l'élan mondial pour des actions plus ambitieuses .
Diskusi dan keputusan yang dicapai dalam konferensi ini diharapkan dapat memperkuat momentum global untuk tindakan yang lebih ambisius.
discussions = diskusi décisions = keputusan prises = dicapai conférence = konferensi élan = momentum mondial = global actions = tindakan ambitieuses = ambisius
La chef du Programme des Nations Unies pour l'environnement , Inger Andersen, a déclaré que cette conférence pourrait être un tournant nécessaire .
Kepala UN Environment Programme (UNEP), Inger Andersen, menyatakan bahwa konferensi ini bisa menjadi titik balik yang diperlukan.
chef = kepala programme = program nations unies = bangsa-bangsa bersatu environnement = lingkungan déclaré = menyatakan conférence = konferensi tournant = titik balik nécessaire = yang diperlukan
pour parvenir à un accord climatique durable et efficace .
untuk mencapai kesepakatan iklim yang berkelanjutan dan efektif.
parvenir = mencapai accord = kesepakatan climatique = iklim durable = berkelanjutan efficace = efektif