Inoltre, i rappresentanti della Cina e della Russia hanno discussoquestioni di sicurezza.
همچنین، نمایندگان چین و روسیه نیز به بحث درباره مسائل امنیتی پرداختند.
inoltre=همچنینrappresentanti=نمایندگانCina=چینRussia=روسیهdiscusso=به بحث پرداختندquestioni=مسائلsicurezza=امنیتی
Dopo questi colloqui, le speranze per rafforzare le relazioni tra i paesi sono aumentate.
به دنبال این مذاکرات، امیدواریها برای تقویت روابط بین کشورها افزایش یافت.
dopo=به دنبالcolloqui=مذاکراتsperanze=امیدواریهاrafforzare=تقویتrelazioni=روابطpaesi=کشورهاaumentate=افزایش یافت
Gli esperticredono che i risultati della conferenza possano aiutare a formare una nuovaroadmap per le relazioniinternazionali.
کارشناسان بر این باورند که نتایج این کنفرانس میتواند به شکلگیری یک نقشه راه جدید برای روابط بینالملل کمک کند.
esperti=کارشناسانcredono=بر این باورندrisultati=نتایجconferenza=کنفرانسaiutare=کمک کندformare=شکلگیریnuova=جدیدroadmap=نقشه راهrelazioni=روابطinternazionali=بینالمللی
Con le recenti evoluzioni, sembra che la comunità globale stia andandoverso una nuovaera di diplomazia e cooperazione.
با توجه به تحولات اخیر، به نظر میرسد که جامعه جهانی در حال حرکت به سوی یک دوران جدید از دیپلماسی و همکاری است.
evoluzioni=تحولاتsembra=به نظر میرسدcomunità=جامعهglobale=جهانیandando=حرکتverso=به سویnuova=جدیدera=دورانdiplomazia=دیپلماسیcooperazione=همکاری
Audio Player
Pro
Listen to the article with sentence-by-sentence audio
AI Language Tutor
Pro
Ask questions about grammar, vocabulary, and get instant explanations
Start Your Journey
Ready to Start Learning?
Sign up for free to get personalized bilingual news delivered to your inbox based on your interests and level.