Le
3 décembre 2025 , la
Conférence
internationale sur le
changement
climatique a eu
lieu à Berlin, en
Allemagne .
Pada tanggal 3 Desember 2025, Konferensi internasional tentang perubahan iklim diadakan di Berlin, Jerman.
3 décembre 2025 = 3 Desember 2025 conférence = konferensi internationale = internasional changement climatique = perubahan iklim lieu = diadakan Allemagne = Jerman
Les
pays participants se sont
engagés à
intensifier leurs
efforts pour
faire face au
changement
climatique.
Negara-negara peserta berkomitmen untuk meningkatkan upaya mereka dalam menghadapi perubahan iklim.
pays = negara participants = peserta engagés = berkomitmen intensifier = meningkatkan efforts = upaya faire face = menghadapi changement climatique = perubahan iklim
Lors de cette réunion , les dirigeants mondiaux ont signé la "Déclaration de Berlin".
Dalam pertemuan ini, para pemimpin dunia menandatangani "Deklarasi Berlin."
réunion = pertemuan dirigeants = pemimpin mondiaux = dunia signé = menandatangani déclaration = deklarasi
Cela
fixe un
objectif
de
réduction des émissions de
carbone mondiales de 50 % d'ici 2030.
Ini menetapkan target pengurangan emisi karbon global sebesar 50% pada tahun 2030.
fixe = menetapkan objectif = target réduction = pengurangan émissions = emisi carbone = karbon mondiales = global
Et d'atteindre le net-zéro d'ici 2045.
Dan mencapai net-zero pada tahun 2045.
atteindre = mencapai net-zéro = net-zero d'ici = pada tahun
Le
ministre de l'
Environnement indonésien, Siti Nurbaya Bakar, a exprimé l'
engagement
de l'Indonésie à
collaborer avec
d'autres pays.
Menteri Lingkungan Hidup Indonesia, Siti Nurbaya Bakar, menyuarakan komitmen Indonesia untuk berkolaborasi dengan negara-negara lain.
ministre = menteri environnement = lingkungan hidup exprimé = menyuarakan engagement = komitmen collaborer = berkolaborasi d'autres = negara-negara lain
dans l'
atteinte de cet
objectif
tout en
préservant le
développement durable national .
dalam mencapai tujuan ini sambil tetap menjaga keberlanjutan pembangunan nasional.
atteinte = mencapai objectif = tujuan préservant = menjaga développement durable = pembangunan berkelanjutan national = nasional
"Nous
renforcerons les
programmes forestiers durables et
augmenterons l'
utilisation des énergies renouvelables," a déclaré Siti lors d'une
conférence
de presse après la réunion.
"Kami akan memperkuat program hutan lestari dan meningkatkan penggunaan energi terbarukan," ujar Siti dalam konferensi pers setelah pertemuan.
renforcerons = memperkuat programmes = program forestiers = hutan durables = lestari augmenterons = meningkatkan utilisation = penggunaan énergies renouvelables = energi terbarukan
La
réunion a également souligné l'
importance de l'
innovation
technologique verte .
Pertemuan tersebut juga menyoroti pentingnya inovasi teknologi hijau.
réunion = pertemuan souligné = menyoroti importance = pentingnya innovation = inovasi technologique = teknologi verte = hijau
et l'investissement dans la recherche pour soutenir les pays en développement .
dan investasi dalam penelitian untuk mendukung negara-negara berkembang.
investissement = investasi recherche = penelitian soutenir = mendukung pays en développement = negara-negara berkembang
De plus, une
attention particulière a été accordée à l'
impact socio-économique du
changement
climatique.
Selain itu, perhatian khusus diberikan kepada dampak sosial ekonomi dari perubahan iklim.
attention = perhatian particulière = khusus impact = dampak socio-économique = sosial ekonomi
où les
pays ont
convenu de
fournir un
soutien
financier aux
communautés
les plus
vulnérables .
di mana negara-negara sepakat untuk menyediakan dukungan finansial bagi komunitas yang paling rentan.
pays = negara convenu = sepakat fournir = menyediakan soutien financier = dukungan finansial communautés = komunitas vulnérables = rentan
Les
discussions et les
décisions prises lors de cette
conférence
devraient renforcer l'élan
mondial pour des
actions plus
ambitieuses .
Diskusi dan keputusan yang dicapai dalam konferensi ini diharapkan dapat memperkuat momentum global untuk tindakan yang lebih ambisius.
discussions = diskusi décisions = keputusan prises = dicapai conférence = konferensi élan = momentum mondial = global actions = tindakan ambitieuses = ambisius
La
chef du
Programme des
Nations Unies pour l'
environnement , Inger Andersen, a déclaré que cette
conférence
pourrait être un
tournant nécessaire .
Kepala UN Environment Programme (UNEP), Inger Andersen, menyatakan bahwa konferensi ini bisa menjadi titik balik yang diperlukan.
chef = kepala programme = program nations unies = bangsa-bangsa bersatu environnement = lingkungan déclaré = menyatakan conférence = konferensi tournant = titik balik nécessaire = yang diperlukan
pour parvenir à un accord climatique durable et efficace .
untuk mencapai kesepakatan iklim yang berkelanjutan dan efektif.
parvenir = mencapai accord = kesepakatan climatique = iklim durable = berkelanjutan efficace = efektif