Овладейте персийски естествено, като четете реални новинарски статии с мигновени английски преводи. Учете чрез контекст, а не чрез запаметяване.
Започнете да учите днес • 7-дневен безплатен пробен период
Като говорител на английски, ще разберете персийски по-бързо с мигновени преводи на родния си език. Изградете върху това, което вече знаете.
Учете от реални новинарски статии, а не от скучни учебници. Останете информирани, докато подобрявате уменията си по персийски с важно съдържание.
Всяко изречение на персийски идва с английски превод. Няма нужда от търсене в речници, няма разочарования - само естествен поток на учене.
Истински двуезични новини на персийски с английски едно до друго — точно както ще ги четеш в Linguadrop.

چرا آبجو در این جام جهانی گرانتر است؟ (Chara ābejo dar in jām-e jahāni gerāntar ast?) Why is beer more expensive in this World Cup? [چرا = why, آبجو = beer, در...

یک خیریه به نام "ستارههای کوچک" به خانوادهها برای لباس مدرسه کمک میکند. (Yek khayriyeh be nām-e "Setāreh-hā-ye Kuchak" be khānevādeh-hā barā-ye lebās-e madre...

یک رستوران زنجیرهای و یک شورای محلی به یک توافق رسیدند. (Yek resturân-e zanjire'i va yek shorâ-ye mahalli be yek tavâfogh residand.) A restaurant chain and a l...

ویتول یک شرکت بزرگ تجارت انرژی است. (Vitol yek sherkat-e bozorg-e tejārat-e enerji ast.) Vitol is a large energy trading company. [ویتول = Vitol, یک = a/one, شر...

صندوق سرمایهگذاری لیماد در ابوظبی سهم خود را در شرکت تاکا افزایش داد. (Sandugh-e sarmāyegozāri-ye Limad dar Abu Dhabi sahm-e khod rā dar sherkat-e Taqa afzāyes...

گروه فریرز میخواهد شرکت هوگو باس را بخرد. (Gorooh-e Frasers mikhaahad sherkat-e Hugo Boss ra bekharad.) Frasers Group wants to buy the Hugo Boss company. [گروه...
Научете персийски чрез доказан двуезичен метод на четене, проектиран специално за говорители на английски.
Изберете текущото си ниво на владеене на персийски с помощта на CEFR рамката (от начинаещ A1 до напреднал C1). Нашият ИИ адаптира новинарските статии, за да отговарят на точното ви ниво.
Получавайте ежедневни статии на персийски. Всяко изречение е веднага последвано от своя английски превод, плюс разбивки на речника: [персийски дума] = [английски превод].
Вместо да запаметявате списъци с думи, ще усвоите персийски естествено, като четете за теми, които ви интересуват. Контекстът прави ученето по-устойчиво.
Получавайте вашите персонализирани дропове на персийски в пощенската си кутия. Последователната ежедневна практика е ключът към свободното владеене.
Започнете на правилното ниво за вас. Нашето съдържание се адаптира към вашето владеене.
Присъединете се към хиляди говорители на английски, които учат персийски чрез ежедневни новини. Започнете своя 7-дневен безплатен пробен период днес.
Започнете да учите безплатноPart of the Alfred van der Heide platform
Building tools that make life easier